Автор (лат. создатель, сочинитель) — создатель литературного
произведения. Применительно к конкретному литературному произведению
используется понятие «образ автора» — это «проекция» автора на плоскость
текста, его условный «представитель» в художественном мире произведения.
Понятия «автор» и «образ автора» часто используются как синонимы.
Аллегория —- иносказание; в
искусстве — развернутое уподобление, подробности которого складываются в
систему намеков; причем прямой смысл изображения не теряется, но дополняется
возможностью его переносного истолкования.
Алогизм — 1) нелогичность,
несовместимость с требованиями логики; 2) смысловой скачок в речи, попытка
доказательства в обход связности и последовательности изложения; может
использоваться как стилистический прием.
Алогичный, алогический —
противоречащий логике, нелогичный.
Антитеза (греч. противоположное) — стилистическая фигура, состоящая в
сопоставлении резко отличных по смыслу слов или словесных групп, напр.:
«Великий человек на малые дела» (Даль); антитеза характерна для поэтической
речи.
Апогей (греч. удаленный от Земли) — 1) астр. точка лунной орбиты или
орбиты искусственного спутника Земли, наиболее удаленная от центра Земли; 2)
высшая точка развития чего-л.; вершина, расцвет.
Буффонада — 1) актерская
игра, построенная на использовании подчеркнуто комических, шутовских приемов;
2) шутовство, поясничанье.
Внутренний монолог —
развернутое высказывание героя, обращенное к самому себе (монолог «про себя») и
отражающее переживание, движение мысли, динамику внутренней жизни. Внутренний
монолог в драматургическом произведении представляет собой «озвученную»
внутреннюю речь оставшегося наедине с собой персонажа.
Герой литературный —
действующее лицо в художественном произведении, обладающее определенностью характера,
индивидуальным интеллектуальным и эмоциональным миром. Литературный герой
наделен биографией (более или менее подробной), определенными портретными
чертами и представлен в системе отношений с другими действующими лицами и миром
в целом; он неотделим от того условного мира, в который помещен автором; он не
может «жить» в художественном мире другого писателя.
Гипербола — стилистическая
фигура, состоящая в образном преувеличении, напр., «наметали стог выше тучи»
или «вино лилось рекой» (Крылов).
Гротеск (фр. причудливый, затейливый) — изображение людей или предметов в
фантастически преувеличенном, уродливо-комическом виде в изобразительном
искусстве, театре, литературе. В основе гротеска гипербола; устойчивые черты гротескного образа — алогичность, подчеркнутая
парадоксальность, демонстративная условность.
Драма (греч. действие) — 1) один из трех основных родов художественной
литературы (наряду с лирикой и эпосом), представляющий собой
произведения, построенные в форме диалога
и обычно предназначенные для исполнения на сцене, а также отдельное
произведение, относящееся к этому роду литературы; 2) в XVII— XX вв. —
социально-бытовая пьеса, отличающаяся от комедии
психологической глубиной конфликтов.
Диалог — 1) разговор между
двумя или несколькими лицами; 2) уст.
литературное произведение, написанное в форме беседы.
Жанр (фр. род, вид) — исторически сложившаяся, устойчивая разновидность
художественного произведения; напр., в живописи — портрет, пейзаж и др.; в
музыке — симфония, кантата, песня и др.; в литературе — роман, поэма и др.
Завязка — элемент сюжета,
событие, являющееся началом конфликта (см.) и отправной точкой в развитии
действия.
Интрига — 1) происки, скрытые
действия, обычно неблаговидные, для достижения чего-л.; 2) соотношение
персонажей и обстоятельств, обеспечивающее развитие действия в художественном
произведении.
Ипохондрик — человек,
страдающий ипохондрией (см.).
Ипохондрия —
болезненно-угнетенное состояние, болезненная мнительность.
Ирония (греч. притворство) — вид комического, который строится на
контрасте видимого и скрытого смысла. Ирония изначально двусмысленна, в ней
присутствуют прямой смысл и обратный, подразумеваемый, истинный.
Кириллица — одна из двух
древних славянских азбук, легшая в основу русского алфавита.
Комедия — 1) в Др. Греции —
представление, развившееся из песен, исполнявшихся во время карнавальных
процессий в честь бога Диониса; 2) драматическое произведение, характеры,
положения и диалоги в котором вызывают смех, направленный против недостатков
общественной жизни, быта и людей.
Композиция (лат. сочинение, составление) — в
литературе и искусстве — конкретное построение, внутренняя структура
произведения, подбор, группировка и последовательность изобразительных приемов,
организующих идейно-художественное целое.
Компромисс — соглашение,
достигнутое путем взаимных уступок.
Конфликт (лат. столкновение) — столкновение противоположных взглядов,
интересов, противоречие, противоборство между действующими лицами литературного
произведения. Конфликт является основой сюжета: события приводятся в движение
благодаря конфликту, а основные элементы сюжета выделяются в зависимости от
стадии развития конфликта.
Кульминация (лат. вершина) — в литературе и
искусстве — ответственный момент в развитии действия, предрешающий развязку;
точка, момент наивысшего подъема, напряжения в развитии чего-л.
Лейтмотив (нем. букв. ведущий мотив) —
руководящая, основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая;
определяющий мотив деятельности, поведения и т. п.
Лирика (греч. музыкальный, напевный) — 1) один из трех основных родов
словесного искусства (наряду с эпосом и
драмой), как правило, использующий
стихотворную форму; лирика является прямым выражением индивидуальных чувств и
переживаний; 2) совокупность произведений этого рода.
Лирические отступления —
фрагменты повествования, в которых автор, отклоняясь от прямого сюжетного
изложения событий, дает комментарий происходящему или вообще переходит на темы
и сюжеты, не связанные с магистральной линией развития основного повествования.
Таким образом, лирические отступления становятся развернутыми паузами в
развитии действия, тормозя и перебивая повествование; однако, открыто вводя в
него субъективную позицию автора, лирические отступления создают образ автора
как живого собеседника, представляют читателю мир авторского идеала; размыкают
мир повествования вовне за счет введения «не запланированных» сюжетом тем, но
одновременно и углубляют его эмоциональную перспективу благодаря прямому
присутствию автора в тексте.
Максимализм (лат. наибольшее) — чрезмерность,
крайность в каких-л. требованиях, взглядах.
Масоны (фр. букв. вольные каменщики) — иначе франкмасоны — члены
религиозно-этического общества, возникшего в XVIII в. в Англии, а затем
распространившего сеть своих ячеек (лож) и в остальных странах Европы (в т. ч.
в России); проповедь нравственного самоусовершенствования сопровождалась у
масонов спец. обрядностью и таинственностью; масонские организации (ложи)
существуют и поныне во Франции, США и др. странах.
Меркантильный (фр. торговец) — 1) торговый, коммерческий;
2) торгашеский, мелочно-расчетливый.
Метафора (греч. перенос) — вид тропа
(см.): оборот речи, заключающий скрытое уподобление, образное сближение слов на
базе их переносного значения, напр.: «На нити праздного веселья Низал он хитрою
рукой Прозрачной лести ожерелья И четки мудрости златой» (Пушкин).
Метод (греч. путь исследования) — общая система принципов творческого
преобразования, пересоздания действительности в художественном произведении,
объединяющая писателей одного направления или течения.
Монолог — 1) речь
действующего лица, гл. обр. в драматическом произведении, выключенная из
разговорного общения персонажей и не предполагающая непосредственного отклика,
в отличие от диалога; 2) речь наедине
с самим собою.
Направление — совокупность
духовно-содержательных и эстетических принципов, характерных для творчества
писателей определенной эпохи. Направление формируется на основе общности
миропонимания, обусловливающей близость тематики, жанровых и стилевых
особенностей произведений разных авторов.
Нигилизм (лат. ничто, ничего) — 1) полное отрицание всего общепризнанного,
полный скептицизм; 2) прогрессивное
течение русской общественной мысли 60-х гг. XIX в., отрицательно относившееся к
традициям, устоям дворянского общества, к крепостничеству.
Олицетворение — воплощение
каких-н. черт, свойств (о живом существе), напр.: Плюшкин — олицетворение
скупости; уподобление неживого живому; перенос человеческих черт на
неодушевленные предметы и явления, напр.: «Сырое утро ежилось и дрыхло» (Б.
Пастернак); «Оскорбительно намекая на тяжесть Виктории Артуровны, этот лифт
часто бастовал» (В. Набоков).
Онегинская строфа — строфа из
14 стихов четырехстопного ямба с рифмовкой AbAb Ccdd EffE gg (прописными
буквами обозначены женские рифмы, строчными — мужские). Онегинская строфа была
создана А. С. Пушкиным для романа «Евгений Онегин».
Оппонент (лат. возражающий) — 1) лицо, выступающее с критикой доклада,
диссертации и т. п.; официальный оппонент — лицо, заранее назначаемое для
выступления при защите диссертации; 2) противник в споре.
Памфлет — небольшое
обличительное полемическое сочинение на общественно-политическую тему.
Парадокс (греч. неожиданный, странный) — 1) мнение, суждение, резко
расходящееся с общепринятым, противоречащее (иногда только на первый взгляд)
здравому смыслу; 2) неожиданное явление, не соответствующее обычным
представлениям.
Парафраз (греч. описательный оборот, описание) — передача чего-л. своими
словами, пересказ, близкий к тексту.
Пародия (греч. букв. пение наизнанку) — шуточное подражание, воспроизводящее
в преувеличенном виде характерные особенности оригинала; смешное подобие
чего-л.
Пафос — (греч. чувство, страсть) — страстное воодушевление, подъем.
Пейзаж (фр. местность, страна) — 1) реальный вид какой-л. местности; 2) в
искусстве — изображение природы, напр. картина, рисунок в живописи.
Пергамент — 1) писчий
материал из телячьей кожи, распространенный до изобретения бумаги, а также
рукопись на таком материале; 2) специально обработанная бумага, не пропускающая
жиров и влаги.
Персонаж (лат. личность, лицо) — действующее лицо в художественном
произведении. Термин синонимичен понятию герой
литературный. На практике понятие «персонаж» чаще всего используют по
отношению к второстепенным действующим лицам, существенно не влияющим на ход
событий и характер конфликта.
Пессимизм (лат. наихудший) — мироощущение,
проникнутое унынием, безнадежностью, неверием в лучшее будущее; склонность во
всем видеть только плохое.
Повесть — эпический
прозаический жанр, для которого характерны достаточно развернутый событийный
ряд, представляющий в действии нескольких персонажей, развитие действия на
более или менее значительном отрезке времени, позволяющем воссоздать
психологический мир героя. Жанровое своеобразие повести определяется чаще всего
на границах рассказа и романа: в повести больше действующих
лиц, чем в рассказе, но меньше, чем в романе, развитие действия в повести
сложнее, чем в рассказе, но действие в меньшей степени развернуто, чем в
романе, и т. п.
Портрет — описание внешности
персонажа в литературе (черт лица, одежды, фигуры, позы, особенностей мимики,
жестов, походки, манеры говорить и держаться). Развернутый, психологически
достоверный портрет персонажа — достижение литературы XIX века. Будучи одним из
важнейших средств характеристики героя, портрет вместе с тем проявляет
особенности индивидуального стиля писателя, характерные черты «литературной
оптики» того или иного автора или целого направления.
Постулат — в математике,
логике: исходное положение, допущение, принимаемое без доказательств, аксиома.
Поэма (греч. создание) — большая (как правило, многочастная) стихотворная
форма, лиро-эпический жанр.
Прототип — 1) действительное
лицо или литературный герой, послужившие автору прообразом для создания
литературного типа; 2) кто- или что-л., являющееся предшественником и образцом
последующего.
Развитие действия — ход
событий, определяемый разворачивающимся конфликтом. Развитие действия проявляет
характеры персонажей через обнаружение мотивов поступков и
причинно-следственных связей между ними.
Развязка — заключительный
эпизод в развитии конфликта и действии литературного произведения. Развязка
обозначает окончание действия, но далеко не всегда является разрешением конфликта (прежде всего в произведениях
с устойчивым фоном конфликтности). Например, финал «Вишневого сада» А. Чехова —
герои разъезжаются кто куда — отнюдь не снимает противоречий между персонажами,
не отменяет их неспособность вписаться в окружающий мир и не устраняет
дисгармонию этого мира. Место развязки традиционно — после кульминации, однако в соответствии с замыслом автора развязка может
быть перенесена в начало произведения или в середину.
Рассказ — малый прозаический
жанр, представляющий отдельный эпизод из жизни героя (или ограниченного круга
персонажей); при детальном изображении центрального события его предыстория
опускается или подается фрагментарно, а герой изображается не в становлении, а
«здесь» и «сейчас» — в момент совершения поступка. Действие рассказа
кратковременно, набор событий ограничен. Рассказ с динамично и парадоксально развивающейся
интригой чаще называют новеллой (хотя жанровые границы между рассказом и
новеллой проводятся недостаточно жестко и определенно). Рассказ, в отличие от
новеллы, в большей степени допускает описательность, в развитии событий
возможны паузы — в пользу более подробной характеристики героя и мотивов его
поступков.
Рассказчик — персонаж в
литературном произведении, которому «доверяется» повествование о других
персонажах и событиях; ведет повествование от первого лица и представляет
читателю свою (часто отличную от авторской), субъективную версию изображаемых
событий.
Ритм — упорядоченность
звукового, словесного и синтаксического состава речи, определенная ее смысловым
заданием; периодическое повторение элементов стиха через определенные
промежутки.
Риторический вопрос (греч. оратор) — поэтический оборот, в
котором эмоциональная значимость высказывания подчеркивается вопросительной
формой, хотя на этот вопрос ответа не требуется. В форме риторического вопроса
фактически может даваться утверждение.
Рифма (греч. размеренное движение) — созвучие (чаще всего стихотворных
окончаний), ритмизующий повтор, основанный на звуковом тождестве или подобии
ударного слога; по месту ударного слога от конца рифмующегося слова или
словосочетания (1; 2; 3; 4 и далее) различают соответственно рифмы мужские,
женские, дактилические и гипердактилические.
Род литературный — типы
(формы) изображения в литературе человека и мира, выделяемые в зависимости от
характера отношений между субъектом высказывания и его объектом (см. эпос, лирика, драма).
Роман (ст.-фр. повествование по-французски, а не по-латыни) — 1) большая
эпическая форма художественного повествования (как правило, прозаического),
обычно отличающаяся многообразием действующих лиц и разветвленностью сюжета; 2)
любовные отношения, любовная связь.
Романтизм — 1) направление в
европейском искусстве первой половины XIX в., явившееся выражением
неудовлетворенности результатами французской буржуазной революции; романтизм
выдвигал на первый план индивидуальность, наделяя ее идеальными устремлениями;
искусству романтизма свойственны исключительность героев, страстей и
контрастных ситуаций, напряженность сюжета, красочность описаний и
характеристик; типичные представители романтизма — Байрон и Кольридж в Англии,
Гюго и Готье во Франции, Гофман, Гейне и Новалис в Германии; в России —
Жуковский, ранний Пушкин, Одоевский; 2) мироощущение, которому свойственна
идеализация действительности, мечтательность.
Роман-эпопея — масштабное
эпическое произведение, сочетающее изображение объективно-исторических событий
(чаще всего героического характера) и повседневной жизни частного человека.
Историческая конкретика и осмысление универсальных закономерностей
исторического процесса, массовые сцены, например реальные сражения, и
индивидуальный мир вымышленного персонажа на разных правах представлены в
романе-эпопее.
Сарказм (греч. букв. рву мясо) — язвительная, жестокая ироническая
насмешка, построенная на усиленном контрасте внешнего смысла и подтекста.
Сатира (лат. переполненное блюдо, мешанина) — 1) стихотворное произведение
в античности и литературе классицизма, осмеивающее пороки, недостатки; 2) в
литературе и искусстве — жестокое, бичующее, издевательское обличение людских
пороков и недостатков общественной жизни, а также произведения, содержащие
такое обличение.
Символ — 1) у древних греков
— условный вещественный опознавательный знак для членов определенной
общественной группы, тайного общества и т. п.; 2) предмет, действие и т. п., служащие условным
обозначением какого-л. образа, понятия, идеи; 3) художественный образ,
воплощающий какую-л. идею.
Скальды — древнескандинавские
поэты-певцы в дружинах викингов и конунгов.
Скептицизм (греч. рассматривающий, исследующий) —
1) философское направление, подвергающее сомнению возможность познания объективной
действительности; 2) критическое, недоверчивое отношение к чему-л., сомнение в
возможности, правильности или истинности чего-л.
Сравнение — сближение двух
явлений с целью пояснения одного с помощью другого. В любом сравнении
присутствуют два компонента: объект сравнения (то, что сравнивается) и средство
сравнения (то, с чем сравнивается объект).
Стиль (греч. стерженек, палочка для письма) — 1) идейно и художественно
обусловленная общность изобразительных приемов в литературе и искусстве
определенного времени или направления, а также в отдельном произведении; 2)
индивидуальный слог писателя.
Строфа (греч. кружение, оборот) — 1) соединение двух и более стихов,
составляющих единое ритмическое и интонационное целое (напр., четверостишие).
Сюжет — 1) последовательность,
связь описания событий в произведении литературы; 2) в изобразительном
искусстве — предмет изображения.
Течение — см. Направление.
Трагедия — драматическое
произведение, изображающее крайне острые, неразрешимые коллизии и
оканчивающееся чаще всего гибелью героя.
Транскрипция — в языкознании:
совокупность специальных знаков, при помощи которых передается произношение, а
также соответствующая запись.
Троп — слово или выражение,
употребленное в переносном значении для достижения большей выразительности;
примеры тропов: метафора, эпитет.
Фабула (лат. повествование, история) — сюжетная основа художественного
произведения, предопределенная литературной традицией расстановка лиц и
событий.
Фарисеи (фарисейство) — 1)
представители религиозно-политической секты в Др. Иудее, выражавшей интересы
зажиточных слоев иудейского населения; ф. отличались фанатизмом и лицемерным
исполнением правил благочестия; 2) лицемеры, ханжи.
Элегия (греч. жалобный напев флейты) — 1) жанр медитативной лирики,
описание печального, задумчивого или мечтательного настроения.
Эпиграф (греч. надпись) — 1) у древних греков — надпись на каком-л.
предмете; запись; 2) фраза (часто цитата), помещаемая перед сочинением или
перед отдельным его разделом, в которой автор поясняет свой замысел, идею
произведения или его части.
Эпилог (греч. после + слово, речь) ~ 1) в древнегреческой драме —
заключительное обращение к зрителям, объясняющее намерение автора или характер
постановки;
2) в литературе — заключительная
часть произведения, в которой сообщается о судьбе героев после изображенных в
произведении событий или даются дополнительные разъяснения замысла автора.
Эпитет (греч. букв. приложение) — разновидность тропа, образное определение, напр.: слепая любовь, туманная луна.
Эпос (греч. слово, рассказ, песня) — повествовательная литература, один
из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и драмой,
основные прозаические жанры эпоса: роман,
повесть, рассказ (см.).
Юмор — 1)
добродушно-насмешливое отношение к чему-л., умение подмечать и выставлять на
смех забавное и несуразное в жизненных явлениях; 2) в искусстве — изображение
чего-л. в смешном виде; в отличие от сатиры юмор не обличает, а беззлобно и
весело вышучивает.
Комментариев нет:
Отправить комментарий